이 문장을 일본어로 만드세요
예상치 못한 기쁨에 감격하여 눈물이 멈추지 않았습니다.
히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요
첫 도전
かんげき
よろこび
でした
に
が
して
よそうがい
とまりません
なみだ
の
이 문장을 일본어로 만드세요
예상치 못한 기쁨에 감격하여 눈물이 멈추지 않았습니다.
히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요
예상치 못한 기쁨에 감격하여 눈물이 멈추지 않았습니다.
予想外の喜びに感激して涙が止まりませんでした。
읽기: よそうがいのよろこびにかんげきしてなみだがとまりませんでした
~に感激する
~에 감격하다 (어떤 대상이나 상황에 감격할 때 사용)
彼女<rt>かのじょ</rt>の優<rt>やさ</rt>しさに感激<rt>かんげき</rt>しました。 (그녀의 다정함에 감격했습니다.)
~て
~해서, ~하고 (동사나 형용사를 연결하여 원인, 이유, 수단 등을 나타냄)
嬉<rt>うれ</rt>しくて泣<rt>な</rt>きました。 (기뻐서 울었습니다.)
~ませんでした
~하지 않았습니다 (동사의 정중한 과거 부정형)
時間<rt>じかん</rt>がなくて、行<rt>い</rt>きませんでした。 (시간이 없어서, 가지 않았습니다.)
예상 밖의 ~, 의외의 ~
예상을 벗어난 상황이나 사물을 나타낼 때 사용합니다.
눈물이 멈추지 않다
감정의 고조로 인해 눈물이 계속 흘러내리는 상태를 표현할 때 사용합니다.