이 문장을 일본어로 만드세요

그의 슬픔에 접하니, 저의 가슴도 죄어오는 듯한 기분이었습니다.

히라가나 카드를 올바른 순서로 배치하세요

첫 도전
わたし
むね
しめつけられる
おもい
ふれ
かなしみ
でした
かれ

중급 일본어 문장완성: 그의 슬픔에 접하니, 저의 가슴도 죄어오는 듯한 기분이었습니다.

감정 주제의 중급 일본어 문장 카드 배열 연습. 핵심 단어 5개, 한자 5자 학습.

📖정답과 학습 자료 전체 보기펼치기 ▾

한국어 “그의 슬픔에 접하니, 저의 가슴도 죄어오는 듯한 기분이었습니다.”를 일본어로 옮기면 “彼の悲しみに触れ、私の胸も締め付けられる思いでした。”입니다. 주제는 감정이며, 중급 학습자에게 적합한 어휘와 문법을 포함하고 있습니다.

이 문장의 핵심 단어는 悲しみ (かなしみ)슬픔, 触れる (ふれる)접하다, 닿다, (むね)가슴, 締め付けられる (しめつけられる)죄이다, 꽉 조여지다, 思い (おもい)생각, 기분 입니다.

문법 포인트로는 ~に触れる (にふれる)(~에 접하다, ~에 닿다), ~される (受身形)(~되다, ~당하다 (수동형)), ~思いでした (おもいでした)(~한 기분이었습니다) 가 사용되었습니다.

기억해 두면 좋은 표현: 胸が締め付けられる가슴이 죄이다, 가슴이 아프다.

구성 한자: (저 피, 음 ヒ), (슬플 비, 음 ヒ), (닿을 촉, 음 ショク), (사사로울 사, 음 シ), (가슴 흉, 음 キョウ).

한국어 문장

그의 슬픔에 접하니, 저의 가슴도 죄어오는 듯한 기분이었습니다.

일본어 정답

かれかなしみにれ、わたしむねめつけられるおもいでした。

읽기: かれのかなしみにふれわたしのむねもしめつけられるおもいでした

난이도: 중급주제: 감정학습 언어: 일본어

📚 문법 포인트

  • ~に触れる (にふれる)

    ~에 접하다, ~에 닿다

    彼の温かい心に触れ、感動しました。(그의 따뜻한 마음에 접하여 감동했습니다.)

  • ~される (受身形)

    ~되다, ~당하다 (수동형)

    強い風に体が揺さぶられた。(강한 바람에 몸이 흔들렸다.)

  • ~思いでした (おもいでした)

    ~한 기분이었습니다

    嬉しいような悲しいような複雑な思いでした。(기쁜 것 같기도 슬픈 것 같기도 한 복잡한 기분이었습니다.)

💡 중요 표현

  • 胸が締め付けられるむねがしめつけられる

    가슴이 죄이다, 가슴이 아프다

    슬픔, 고통, 안타까움 등으로 가슴이 답답하고 아픈 감정을 나타내는 관용 표현입니다. 「胸が締め付けられるような思い」와 같이 'ような思い'를 붙여 그 감정 상태를 더욱 강조할 수 있습니다.

📖 핵심 단어

  • 悲しみかなしみ
    슬픔
  • 触れるふれる
    접하다, 닿다
  • むね
    가슴
  • 締め付けられるしめつけられる
    죄이다, 꽉 조여지다
  • 思いおもい
    생각, 기분

한자 상세 정보

  • 저 피
    음독
    훈독
    かれ
  • 슬플 비
    음독
    훈독
    かなしい
  • 닿을 촉
    음독
    ショク
    훈독
    ふれる
  • 사사로울 사
    음독
    훈독
    わたし
  • 가슴 흉
    음독
    キョウ
    훈독
    むね
  • 맺을 체
    음독
    テイ
    훈독
    しめる
  • 생각할 사
    음독
    훈독
    おもう
  • 줄 부
    한국어 독음
    음독
    훈독
    つ.ける, -づ.け, つ.く
    부수
    (사람 인)
    획수
    5

단어·문법·한자를 저장해 두고 복습하고 싶다면?

로그인하면 학습 기록과 저장 기능을 모두 사용할 수 있어요.

로그인 / 회원가입