이 문장을 일본어로 만드세요

일상생활에서 가끔은 기분 전환이 필요하다고 생각합니다.

히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
첫 도전
なか
ひつよう
くらし
たまに
ひび
きぶんてんかん
かんじて
います
📖정답과 학습 자료 전체 보기펼치기 ▾

한국어 문장

일상생활에서 가끔은 기분 전환이 필요하다고 생각합니다.

일본어 정답

日々ひびらしなかで、たまには気分転換きぶんてんかん必要ひつようだとかんじています

읽기: ひびのくらしのなかで、たまにはきぶんてんかんがひつようだとかんじています。

난이도: 고급주제: 일상학습 언어: 일본어

📚 문법 포인트

  • 〜の中で (〜のなかで)

    ~안에서, ~속에서 (In/among~)

    忙しい生活の中で、自分の時間を見つけるのは難しいです。(바쁜 생활 속에서 자신의 시간을 찾는 것은 어렵습니다.)

  • 〜が必要だ (〜がひつようだ)

    ~이 필요하다 (Something is necessary)

    仕事には集中力が必要です。(일에는 집중력이 필요합니다.)

  • 〜と感じています (〜とかんじています)

    ~라고 느끼고 있습니다/~라고 생각합니다 (I feel/think that~)

    彼はその計画に賛成だと感じています。(그는 그 계획에 찬성한다고 느끼고 있습니다.)

💡 중요 표현

  • 日々の暮らしひびのくらし

    일상생활, 매일의 삶 (Daily life, everyday living)

    「日(ひ)」의 반복을 통해 매일매일의 의미를 강조합니다.

  • たまにはたまには

    가끔은, 이따금은 (Once in a while, occasionally)

    「たまに(가끔)」에 강조의 「は」가 붙어, '가끔이라도'의 뉘앙스를 줍니다.

  • 気分転換きぶんてんかん

    기분 전환 (Change of pace, recreation)

    스트레스를 해소하거나 지루함을 달래기 위해 분위기나 활동을 바꾸는 것을 의미합니다.

한자 상세 정보

  • 날, 해
    음독
    ニチ, ジツ
    훈독
    ひ, び, か
  • 저물다, 살다
    음독
    훈독
    くら-す, く-れる
  • 안, 가운데
    음독
    チュウ, ジュウ
    훈독
    なか
  • 기운, 마음
    음독
    キ, ケ
  • 나누다, 부분
    음독
    ブン, フン, ブ
    훈독
    わ-ける, わ-かれる

단어·문법·한자를 저장해 두고 복습하고 싶다면?

로그인하면 학습 기록과 저장 기능을 모두 사용할 수 있어요.

로그인 / 회원가입