이 문장을 일본어로 만드세요
이 가게에서만 맛볼 수 있는 특별한 요리는, 정말이지 미식가적 안목이 생기는 듯한 기분에 다름 아닙니다.
히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요
첫 도전
まさに
つきません
は
この
みせ
しか
が
。
りょうり
、
こえる
の
した
で
あじわえない
かくべつ
に
おもい
이 문장을 일본어로 만드세요
이 가게에서만 맛볼 수 있는 특별한 요리는, 정말이지 미식가적 안목이 생기는 듯한 기분에 다름 아닙니다.
히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요
이 가게에서만 맛볼 수 있는 특별한 요리는, 정말이지 미식가적 안목이 생기는 듯한 기분에 다름 아닙니다.
この店でしか味わえない格別の料理は、まさに舌が肥える思いに尽きません。
읽기: このみせでしかあじわえないかくべつのりょうりは、まさにしたがこえるおもいにつきません。
~でしか~ない
「~에서만 ~할 수 있다」라는 의미로, 어떤 장소나 조건에서만 가능한 일임을 강조할 때 사용합니다.
この図書館でしか借りられない本がある。(이 도서관에서만 빌릴 수 있는 책이 있다.)
~に尽きない / ~に尽きません
「~에 다름 아니다, ~로 충분하다, ~밖에 없다」라는 의미로, 어떤 감정이나 상태를 표현하거나, 그것이 전부임을 강조할 때 사용합니다. (여기서는 '그 느낌 그 자체