한국어 “오늘의 영업 보고서는 내일 아침까지 제출해 주세요.”를 일본어로 옮기면 “今日の営業報告は、明日の朝までに出してください。”입니다. 주제는 직장이며, 중급 학습자에게 적합한 어휘와 문법을 포함하고 있습니다.
이 문장의 핵심 단어는 今日 (きょう) — 오늘, 営業報告 (えいぎょうほうこく) — 영업 보고, 明日 (あした) — 내일, 朝 (あさ) — 아침, 出す (だす) — 제출하다, 내다 입니다.
문법 포인트로는 〜までに(〜까지 (기한을 나타냄)), 〜てください(〜해 주세요 (부드러운 명령이나 요청)) 가 사용되었습니다.
기억해 두면 좋은 표현: 営業報告 — 영업 보고; 出してください — 제출해 주세요, 내 주세요.
구성 한자: 今 (이제 금, 음 コン), 日 (날 일, 음 ニチ, ジツ), 営 (경영할 영, 음 エイ), 業 (업 업, 음 ギョウ, ゴウ), 報 (갚을 보, 음 ホウ).