이 문장을 일본어로 만드세요
여행 중에 예상치 못한 아름다운 경치를 만났다.
히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요
첫 도전
に
に
うつくしい
よそうがい
であった
の
けしき
りょこうちゅう
이 문장을 일본어로 만드세요
여행 중에 예상치 못한 아름다운 경치를 만났다.
히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요
여행 중에 예상치 못한 아름다운 경치를 만났다.
旅行中に予想外の美しい景色に出会った。
읽기: りょこうちゅうによそうがいのうつくしいけしきにであった。
~中(ちゅう)に
~중에, ~하는 동안에
食事<rt>しょくじ</rt>中<rt>ちゅう</rt>に電話<rt>でんわ</rt>がかかってきた。(식사 중에 전화가 왔다.)
予想外(よそうがい)の~
예상 밖의~, 예상치 못한~
予想外<rt>よそうがい</rt>の問題<rt>もんだい</rt>が起<rt>お</rt>きた。(예상치 못한 문제가 발생했다.)
~に出会(であ)う
~와/을 만나다, 마주치다 (우연히, 뜻밖에)
駅前<rt>えきまえ</rt>で友達<rt>ともだち</rt>に出会<rt>であ</rt>った。(역 앞에서 친구를 만났다.)
여행 중
예상외, 예상 밖
아름다운
경치
만났다 (出会う의 과거형)