이 문장을 일본어로 만드세요
오랜만에 고향 어머니의 목소리를 듣고, 매우 안심했습니다.
히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요
첫 도전
あんしん
の
こきょう
しました
を
こえ
はは
の
とても
きいて
ひさしぶりに
이 문장을 일본어로 만드세요
오랜만에 고향 어머니의 목소리를 듣고, 매우 안심했습니다.
히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요
오랜만에 고향 어머니의 목소리를 듣고, 매우 안심했습니다.
久しぶりに故郷の母の声を聞いて、とても安心しました。
읽기: ひさしぶりにこきょうのははのこえをきいてとてもあんしんしました
〜ぶりに
~만에 (for the first time in ~)
3<ruby>年<rt>ねん</rt></ruby>ぶりに<ruby>日本<rt>にほん</rt></ruby>に<ruby>行<rt>い</rt></ruby>きました。(3년 만에 일본에 갔습니다.)
〜て
~하고/해서 (연결) (connecting verbs/clauses, cause/reason)
<ruby>音楽<rt>おんがく</rt></ruby>を<ruby>聞<rt>き</rt></ruby>いて<ruby>元気<rt>げんき</rt></ruby>になりました。(음악을 듣고 힘이 났습니다.)
고향 어머니
「故郷の」는 「고향의」라는 의미로, 뒤에 오는 명사를 수식합니다.
목소리를 듣다