이 문장을 일본어로 만드세요
그 소식을 듣고 정말 안타까웠어요.
히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요
첫 도전
その
とても
ざんねん
きいて
にゅーす
でした
、
を
이 문장을 일본어로 만드세요
그 소식을 듣고 정말 안타까웠어요.
히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요
그 소식을 듣고 정말 안타까웠어요.
そのニュースを聞いて、とても残念でした。
읽기: そのにゅーすをきいて、とてもざんねんでした。
〜て、
~하고, ~해서 (이유나 순서 등을 나타냄)
ごはんをたべて、がっこうへいった。(밥을 먹고 학교에 갔다.)
とても
매우, 아주 (정도 부사)
とてもおいしいです。(정말 맛있어요.)
안타까웠어요, 유감이었어요
「残念」은 '아쉬움', '유감' 등의 감정을 나타냅니다. 과거형 「でした」와 함께 쓰여 '안타까웠다'는 의미를 표현합니다.