이 문장을 일본어로 만드세요
친구가 슬퍼해서 나도 마음이 아팠어요.
히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요
첫 도전
わたし
が
た
も
いたみまし
こころ
かなしくて
が
ともだち
이 문장을 일본어로 만드세요
친구가 슬퍼해서 나도 마음이 아팠어요.
히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요
친구가 슬퍼해서 나도 마음이 아팠어요.
友達が悲しくて私も心が痛みました。
읽기: ともだちがかなしくてわたしもこころがいたみました
いけいようし + くて
이형용사의 ~くて 형태로, 원인이나 이유를 나타내거나 문장을 연결할 때 사용됩니다. ('~해서', '~하고')
寒くて、外に出たくないです。(추워서 밖에 나가고 싶지 않습니다.)
AもBも
A도 B도 (둘 다)
日本語も韓国語も面白いです。(일본어도 한국어도 재미있습니다.)
こころがいたむ (心が痛む)
마음이 아프다. (정신적인 고통이나 슬픔을 나타내는 표현)
ニュースを聞いて心が痛んだ。(뉴스를 듣고 마음이 아팠다.)
마음이 아프다, 가슴이 아프다
정신적 고통이나 슬픔을 나타내는 관용 표현입니다.