이 문장을 일본어로 만드세요

점원에게 물어보니, 더 싼 것이 있었어요.

히라가나을(를) 올바른 순서로 배치하세요

 
 
 
 
 
 
 
 
 
첫 도전
きいたら
さん
ありました
てんいん
もっと
やすい
📖정답과 학습 자료 전체 보기펼치기 ▾

한국어 문장

점원에게 물어보니, 더 싼 것이 있었어요.

일본어 정답

店員てんいんさんに聞いたら、もっと安やすいのがありました。

읽기: てんいんさんにきいたらもっとやすいのがありました

난이도: 중급주제: 쇼핑학습 언어: 일본어

📚 문법 포인트

  • Vたら

    ~하면, ~해보니 (if/when)

    デパートに行<rt>い</rt>ったら、好<rt>す</rt>きな服<rt>ふく</rt>がありました。(백화점에 가보니, 좋아하는 옷이 있었어요.)

  • V/A-plain + のが

    ~하는 것이, ~한 것이 (nominalizer + subject particle)

    日本語<rt>にほんご</rt>を話<rt>はな</rt>すのが好<rt>す</rt>きです。(일본어를 말하는 것을 좋아합니다.)

💡 중요 표현

  • きいたらきいたら

    물어보니, 들으니 (ask and then; listen and then)

    動詞「聞く(きく)」의 たら형입니다.

  • もっともっと

    더, 한층 더

    비교할 때 사용하는 부사입니다.

  • やすいやすい

    싸다

    반대말은 「高い(たかい)」입니다.

📖 핵심 단어

  • 店員てんいん
    점원
  • もっともっと
    더, 한층 더
  • 安いやすい
    싸다

한자 상세 정보

  • 가게
    음독
    テン
    훈독
    みせ
  • 직원, 사람
    음독
    イン
  • 듣다, 묻다
    음독
    ブン, モン
    훈독
    き.く
  • 싸다, 편안하다
    음독
    アン
    훈독
    やす.い

단어·문법·한자를 저장해 두고 복습하고 싶다면?

로그인하면 학습 기록과 저장 기능을 모두 사용할 수 있어요.

로그인 / 회원가입