한국어 “그는 난관에 봉착했을 때도 솔선수범하여 팀원들의 사기를 북돋웠습니다.”를 한국어로 옮기면 “彼は難局に直面した時も、率先垂範してチームメンバーの士気を高めました。”입니다. 주제는 직장이며, 고급 학습자에게 적합한 어휘와 문법을 포함하고 있습니다.
이 문장의 핵심 단어는 그 (그) — 彼、その, 난관 (난관) — 難関、難局, 봉착하다 (봉차카다) — 直面する、遭遇する, 때 (때) — 時, 솔선수범 (솔썬수범) — 率先垂範 입니다.
문법 포인트로는 ~았/었을 때도(〜した時も、〜する時でさえも), ~하여 (하다 → 하여)(〜して、〜することで(動機、手段、結果などを表す)) 가 사용되었습니다.
기억해 두면 좋은 표현: 난관에 봉착하다 — 難局に直面する、困難にぶつかる; 솔선수범하다 — 率先垂範する、率先して手本を示す; 사기를 북돋우다 — 士気を高める、やる気を引き出す.