이 문장을 일본어로 만드세요
바쁜 일상 속에서도 취미 생활에 몰두하며 삶의 활력을 되찾고 있습니다.
한글을(를) 올바른 순서로 배치하세요
첫 도전
몰두하며
삶
바쁜
을
에
일상
생활
에서도
활력
되찾고
속
취미
있습니다
의
이 문장을 일본어로 만드세요
바쁜 일상 속에서도 취미 생활에 몰두하며 삶의 활력을 되찾고 있습니다.
한글을(를) 올바른 순서로 배치하세요
바쁜 일상 속에서도 취미 생활에 몰두하며 삶의 활력을 되찾고 있습니다.
忙(いそが)しい日常(にちじょう)の中(なか)でも、趣味(しゅみ)生活(せいかつ)に没頭(ぼっとう)しながら人生(じんせい)の活力(かつりょく)を取(と)り戻(もど)しています。
읽기: いそがしいにちじょうのなかでも、しゅみせいかつにぼっとうしながらじんせいのかつりょくをとりもどしています。
~ 속에서도
〜の中でも、〜の最中でも
바쁜 일정 속에서도 휴식을 취했다. (忙しい日程の中でも休憩をとった。)
~에 몰두하다
〜に没頭する、〜に夢中になる
연구에 몰두하다. (研究に没頭する。)
~며/~으면서
〜しながら
음악을 들으며 공부해요. (音楽を聴きながら勉強します。)
~을/를 되찾다
〜を取り戻す、〜を回復する
건강을 되찾다. (健康を取り戻す。)
日常の中でも
「속」は「中、内側」を意味します。
趣味生活
趣味活動を指します。
人生の活力
「삶」は「人生、生活」を意味します。