이 문장을 일본어로 만드세요
그의 진심 어린 위로에 마음이 조금이나마 편안해졌어요.
한글을(를) 올바른 순서로 배치하세요
첫 도전
마음
편안해졌어요
그
위로
어린
이
조금이나마
의
진심
에
이 문장을 일본어로 만드세요
그의 진심 어린 위로에 마음이 조금이나마 편안해졌어요.
한글을(를) 올바른 순서로 배치하세요
그의 진심 어린 위로에 마음이 조금이나마 편안해졌어요.
그의 진심어린 위로에 마음이 조금이나마 편안해졌어요。
읽기: かれのこころからのなぐさめに、こころがすこしでもらくになりました。
~에
〜に/へ/で(場所、時間、対象、原因などを表す助詞)
책상에 연필이 있어요. (机に鉛筆があります。)
~이/가
〜が(主格助詞)
날씨가 좋아요. (天気が良いです。)
~아/어지다
〜になる(状態の変化を表す)
날씨가 따뜻해졌어요. (天気が暖かくなりました。)
心からの、誠意のこもった、真心がこもった
名詞「진심(真心)」に「어리다(幼い、宿る)」が結合し、形容詞的に使われる表現です。
少しでも、ほんの少しではあるが
「少し」を意味する「조금」に「~이나마(〜でも)」が付いた形で、少ない量や程度でも、というニュアンスを表します。