이 문장을 일본어로 만드세요
그의 따뜻한 배려에 마음이 저절로 풀어졌습니다.
한글을(를) 올바른 순서로 배치하세요
첫 도전
그
배려
습니다
이
마음
었
의
ㄴ
에
저절로
풀어지
따뜻하
이 문장을 일본어로 만드세요
그의 따뜻한 배려에 마음이 저절로 풀어졌습니다.
한글을(를) 올바른 순서로 배치하세요
그의 따뜻한 배려에 마음이 저절로 풀어졌습니다.
그の 따뜻한温かい 배려配慮에に 마음心이が 저절로自然と 풀어졌습니다和らぎました。
읽기: かれのおんかいはいりょに、こころがしぜんとやわらぎました。
~의
〜の(所有格助詞)
저의 가방 (私のカバン)
~(으)ㄴ
〜い/な(形容詞の連体形、〜した)
예쁜 꽃 (きれいな花)
~에
〜に(原因・理由)
기쁜 소식에 웃었어요. (嬉しい知らせに笑いました。)
~이/가
〜が(主格助詞)
친구가 왔어요. (友達が来ました。)
~아/어지다
〜になる、〜される(変化・受身)
날씨가 추워졌어요. (天気が寒くなりました。)
~습니다/ㅂ니다
〜です、〜ます(丁寧な語尾)
저는 학생입니다. (私は学生です。)
自然と、おのずと
自分の意思とは関係なく、自然にそうなる様子を表します。
気持ちが楽になる、心が和らぐ
緊張や心配が解けて、心が穏やかになる状態を指します。