
Sakura
🇯🇵 Japanese 선생님
“こんにちは!楽しく学びましょう!”
Decoding Japan's Single-Kanji Shop Signs: 営, 支, 込, 替, 旬
Tiny shop signs in Japan often show just one kanji — and that single character is doing a lot of work. Sakura decodes the most common abbreviated kanji you'll see on doors, menus, and lanterns.
🏮 One kanji, one big meaning
Hi everyone! Sakura here 🌸
Walk down a Japanese street and you'll see tiny shop signs with a single kanji on them. The kanji is doing the work of a whole word — a 'survival abbreviation' for things that need to be communicated fast and compactly.
Let me decode the most common ones.
🚪 Is the shop open or not?
The quickest single-kanji signal you'll see on a noren (cloth curtain) or wooden plaque tells you whether to walk in.
📖 Open / closed kanji
| Kanji | Reading | Full word | Means |
|---|---|---|---|
| 営 | ei | 営業中 | Open for business |
| 支 | shi | 支度中 | Getting ready (wait) |
| 休 | kyū | 定休日 | Regular day off |
| 満 | man | 満席 | All seats taken |
💡 Tip: Wooden plaque with 支 = we're prepping, please wait. Plaque with 営 = come on in.
🍱 Menu shorthand: prices and portions
Inside the restaurant, single-kanji shorthand also appears on menus. The ones that matter most:
📝 Menu shorthand
- 800円 (込) — 800 yen, tax included
- 牛丼 並 — regular-size gyūdon
- 替 100円 — extra noodles (kaedama) 100 yen
- 大 / 中 / 小 — large / medium / small
⚠️ If you don't see 込 and instead see 税別 or 税抜 (tax-exclusive), expect ~10% on top at the register.
🍢 Praise kanji: 旬, 厳, 究
Izakaya and small specialty shops use single kanji to brag about quality.
📖 Brag kanji
| Kanji | Reading | Means | Used for |
|---|---|---|---|
| 旬 | shun | seasonal peak | this fish is at its best right now |
| 厳選 | gensen | strictly chosen | hand-picked ingredients |
| 究み | kiwami | the ultimate | the chef's signature |
| 銘 | mei | renowned label | premium sake brand |
If you see 旬 on a menu, that item is in season — order it.
🍶 Drink-section single kanji
Single kanji Means 生 draft (beer) 瓶 bottled 樽 from the barrel (premium sake) 地 local (as in 地酒 local sake)
🗣️ A real walk-up
🗣️ At a small ramen shop
Sign reads: 営 + small lantern below says 旬の魚あり.
Translation: We're open. Seasonal fish today.
Walk in confidently.
✨ Sakura's recap
- 営 / 支 = open vs prep. Check before walking in.
- 満 = full. Try again.
- 込** = tax included; 税別 / 税抜** = tax extra.
- 替 on ramen menus = noodle refill (kaedama).
- 旬 / 厳選 / 究み = the chef telling you try this.
Once you can read single-kanji signs, navigating little Japanese alleys feels half native. 🍶
퀴즈
이해도를 테스트해 보세요
로그인하고 퀴즈를 풀어보세요