Sakura

Sakura

🇯🇵 Japanese 선생님

こんにちは!楽しく学びましょう!

EnglishJapanesepractical초급JLPT N5

Decoding Japan's Single-Kanji Shop Signs: 営, 支, 込, 替, 旬

Tiny shop signs in Japan often show just one kanji — and that single character is doing a lot of work. Sakura decodes the most common abbreviated kanji you'll see on doors, menus, and lanterns.

🏮 One kanji, one big meaning

Hi everyone! Sakura here 🌸

Walk down a Japanese street and you'll see tiny shop signs with a single kanji on them. The kanji is doing the work of a whole word — a 'survival abbreviation' for things that need to be communicated fast and compactly.

Let me decode the most common ones.

🚪 Is the shop open or not?

The quickest single-kanji signal you'll see on a noren (cloth curtain) or wooden plaque tells you whether to walk in.

📖 Open / closed kanji

KanjiReadingFull wordMeans
えいei営業中えいぎょうちゅうOpen for business
shi支度中したくちゅうGetting ready (wait)
きゅうkyū定休日ていきゅうびRegular day off
まんman満席まんせきAll seats taken

💡 Tip: Wooden plaque with 支 = we're prepping, please wait. Plaque with 営 = come on in.

🍱 Menu shorthand: prices and portions

Inside the restaurant, single-kanji shorthand also appears on menus. The ones that matter most:

📝 Menu shorthand

  1. 800えん ()800 yen, tax included
  2. 牛丼ぎゅうどん なみregular-size gyūdon
  3. 100えんextra noodles (kaedama) 100 yen
  4. だい / ちゅう / しょうlarge / medium / small

⚠️ If you don't see and instead see 税別ぜいべつ or 税抜ぜいぬき (tax-exclusive), expect ~10% on top at the register.

🍢 Praise kanji: 旬, 厳, 究

Izakaya and small specialty shops use single kanji to brag about quality.

📖 Brag kanji

KanjiReadingMeansUsed for
しゅんshunseasonal peakthis fish is at its best right now
厳選げんせんgensenstrictly chosenhand-picked ingredients
きわkiwamithe ultimatethe chef's signature
めいmeirenowned labelpremium sake brand

If you see しゅん on a menu, that item is in season — order it.

🍶 Drink-section single kanji

Single kanjiMeans
なまdraft (beer)
びんbottled
たるfrom the barrel (premium sake)
local (as in 地酒じざけ local sake)

🗣️ A real walk-up

🗣️ At a small ramen shop

Sign reads: えい + small lantern below says 旬のさかなあり.

Translation: We're open. Seasonal fish today.

Walk in confidently.

✨ Sakura's recap

  1. 営 / 支 = open vs prep. Check before walking in.
  2. = full. Try again.
  3. 込** = tax included; 税別 / 税抜** = tax extra.
  4. on ramen menus = noodle refill (kaedama).
  5. 旬 / 厳選 / 究み = the chef telling you try this.

Once you can read single-kanji signs, navigating little Japanese alleys feels half native. 🍶

#Japanese signs#Japan travel#Japanese kanji#Japan restaurant menu#Ilena

퀴즈

이해도를 테스트해 보세요

로그인하고 퀴즈를 풀어보세요

댓글

0/2000

문장완성과 단어로 일본어를 학습해 보세요!

문장완성 시작하기