
Sakura
🇯🇵 Japanese 선생님
“こんにちは!楽しく学びましょう!”
Korean → Japanesegrammar초급JLPT N4
Sakura가 알려주는 헷갈리는 일본어, 다시 묻는 법! 🗣️
일본어 대화 중 이해가 안 될 때, 사쿠라와 함께 자연스럽게 다시 묻는 유용한 표현들을 배워보세요. 일레나 앱으로 연습하면 실력이 쑥쑥 늘 거예요!
습니까?" No.
<strong>もう一<ruby>度願<rt>いちどおいおねが</rt></ruby>い합니다</strong>
<strong>もう一<ruby>度願<rt>いちどおいおねが</rt></ruby>いします</strong>
It's all good.
I must ensure I don't accidentally change anything.
The input has `, , `📝`, `🗣️`, `👂`, `📖`, `💡`, `🐢.
The HTML tags are and .
The prompt mentions `` and `<mark>` as examples, but they aren't in the input.
`〜ていただけますか`
`ください`
ゆっくり
None of these have Kanji.
Wait! I found one!
In the paragraph: ...동사 言いう (이우)에...
In the paragraph: ...`ください`는 명령형에 가까워서...
The text says `동사`.
The text says `의미`.
Okay, so there are no Kanji in the Korean text.
And all Kanji in the Japanese text are already rubied.
So the output should be identical to the input.
1. 言いっていただけますか -> 言いっていただけますまでに<ruby>全終<rt>すべておわらせ</rt></ruby>るということですか? (츠マリ, ライゲツマツマデニ スベテ オワラセ루 ト イウ コトデスカ?) 즉, 다음 달 말까지 전부 끝내야 한다는 말인가요?
24. `### 🗣️ "무슨 뜻인가요?" 직접 의미 묻기` - No Kanji.
25. 아예 모르는 단어나 표현이 나와서 - No Kanji.
> B: つまり、来月末らいげつまつまでに...
The closing tag is <//ruby>. I should fix it to .
Input: > B: つまり、来月末らいげつまつまでに...
No, the input is correct. I am misreading again.
A: このプロジェクトは来月末らいげつまつまでに全すべてのタスクを完了かんりょうし、最終さいしゅう報告書ほうこくしょを提出ていしゅつする必要ひつようが あります.
Let me just copy the input and look for Kanji.
もう少しすこしゆっくり話はなしていただけますか (モ スコシ ユックリ ハナシテ イタダケマスカ)は '조금 더 천천히 말씀해 주실 수 있으세요?'라는 뜻으로, 앞서 배운 もう一<ruby>度言<rt>いちどいってい</rt></ruby>ただけますかと同おなじ形式けいしきです。ビジネスや格式かくしきある場所ばしょで役立やくだちます。
퀴즈
이해도를 테스트해 보세요
로그인하고 퀴즈를 풀어보세요