
Jiyeon
🇰🇷 Korean 선생님
“반가워요! 같이 공부해요!”
Jiyeonと学ぶ!韓国語「です・ます」丁寧形の使い分け (-ㅂ니다/습니다, -아요/어요)
韓国語の「です・ます」に当たる-ㅂ니다/습니다와-아요/어요。それぞれの使い分けと微妙なニュアンスをJiyeonが徹底解説!自然な韓国語を身につけましょう。
Jiyeonと学ぶ!韓国語かんこくご「です・ます」丁寧形ていねいけいの使分 (-ㅂ니다/습니다, -아요/어요)
皆さんみなさん、アンニョンハセヨ! IlenaのJiyeonです。😊
韓国語かんこくごを学始ばかりの方かたにとって、最初さいしょに戸惑とまどうことの一ひとつが「です・ます」に当あたる丁寧形ていねいけいの使分ないでしょうか?日本語にほんごでは「です・ます」で一括いっかつりにできるのに、韓国語かんこくごには-ㅂ니다/습니다와-아요/어요의2種類しゅるいがありますよね。
この2つの表現ひょうげんは、どちらも丁寧ていねいな言方が、実使状況じょうきょうや与あたえる印象いんしょうが異ことなります。 今回こんかいは、この2つの丁寧形ていねいけいを深掘下、皆みなさんが自然しぜんな韓国語かんこくごを話はなせるようになるためのコツを伝授でんじゅしますね!
🏢 格式体かくしきたい (-ㅂ니다/습니다) を極きわめる
まず、-ㅂ니다/습니다부터見みていきましょう。これは「格式体かくしきたい」と呼よばれ、非常ひじょうにフォーマルで改あらたままった場面使ます。
ニュースの報道ほうどう、会社かいしゃでのプレゼンテーション、公式こうしきな挨拶あいさつ、軍隊ぐんたいでの会話かいわなど、公的こうてきな状況じょうきょうや多人数たにんずうに向話きに適てきしています。
📝 活用かつようルール
-ㅂ니다/습니다는、動詞どうしや形容詞けいようしの語幹付。
- 語幹ごかんの最後さいごにパッチムがない場合ばあい、またはパッチムがㄹの場合ばあい:-ㅂ니다 (~ムニダ)
- 語幹ごかんの最後さいごにパッチムがある場合ばあい:-습니다 (~スムニダ)
💡 Tip: ㄹパッチムの場合ばあいは「-ㅂ니다」が付つき、ㄹリウルが脱落だつらくしないので注意ちゅういしてくださいね。
🗣️ 多様たような例文れいぶん
宣言文せんげんぶん(~です・~ます)
- 저는 학생입니다. (私は学生がくせいです。) - 自己紹介じこしょうかいなど公式的こうしきてきな場面ばめんで。
- 내일 비가 옵니다. (明日、雨降。) - 天気予報てんきよほうなど客観的きゃっかんてきな事実伝とき。
- 이것은 제 의견입니다. (これは私わたしの意見いけんです。) - 会議かいぎなどで意見述き。
疑問文ぎもんぶん(~ですか・~ますか)
- 무엇을 도와드릴까요? (何を手伝てつだいしましょうか?) - 店員てんいんが客対丁寧ていねいに尋たずねるとき。
- 안녕하십니까? (いかがお過すごしですか?/こんにちは?) - 非常ひじょうに丁寧ていねいな挨拶あいさつ。
命令文めいれいぶん(~してください)
- 앉으십시오. (お座すわりください。) - 公式的こうしきてきな場ばでの指示しじ。
⚠️ 주의: -ㅂ니다/습니다は親したしい関係かんけいや日常会話にちじょうかいわで使つかいすぎると、かえって冷つめたい、よそよそしい印象いんしょうを与あたえることがあります。
🌸 非格式体ひかくしきたい (-아요/어요) を使つかいこなす
次つぎに、日常にちじょうで最もっともよく使つかわれる「非格式体ひかくしきたい」である-아요/어요です。これは丁寧ていねいさを保たもちつつも、親近感しんきんかんや温あたたかみのある表現ひょうげんです。
友人ゆうじんとの会話かいわ、家族かぞくとの会話かいわ(年上としうえの親戚しんせきや両親りょうしんなど)、初対面しょたいめんの人ひとへの挨拶あいさつなど、幅広はばひろい場面使す。
📝 活用かつようルール
-아요/어요는、語幹ごかんの最後さいごの母音ぼいんによって決きまります。
- 語幹ごかんの最後さいごの母音ぼいんがㅏまたはㅗの場合ばあい:-아요 (~アヨ)
- 語幹ごかんの最後さいごの母音ぼいんがㅏ、ㅗ以外いがいの場合ばあい:-어요 (~オヨ)
- 語幹ごかんが하다で終おわる場合ばあい:-해요 (~ヘヨ)
📖 단어: 基本的きほんてきな動詞どうしの-아요/어요活用かつよう
| 原形げんけい | 語幹ごかんの最後さいごの母音ぼいん | 活用形かつようけい | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| 가다 (行く) | ㅏ | 가요 | 行きます |
| 오다 (来る) | ㅗ | 와요 | 来ます |
| 먹다 (食べる) | ㅓ | 먹어요 | 食べます |
| 읽다 (読む) | ㅣ | 읽어요 | 読みます |
| 하다 (する) | 하 | 해요 | します |
| 배우다 (学ぶ) | ㅜ | 배워요 | 学びます |
| 마시다 (飲む) | ㅣ | 마셔요 | 飲みます |
💡 不規則活用ふきそくかつように注意ちゅうい!
-아요/어요의<活用かつようでは、不規則動詞ふきそくどうしの変化特重要じゅうようです。日本人にほんじんの学習者がくしゅうしゃが間違まちがえやすいポイントなので、しっかり覚おぼえましょう。
📖 단어: 主要しゅような不規則活用ふきそくかつよう
| 原形げんけい | 不規則ふきそくタイプ | 活用形かつようけい | 日本語訳 | 補足ほそく |
|---|---|---|---|---|
| 듣다 (聞く) | ㄷ不規則ふきそく | 들어요 | 聞きます | ㄷがㄹに変化へんか |
| 돕다 (助ける) | ㅂ不規則ふきそく | 도와요 | 助けます | ㅂがㅜ/ㅗに変化へんかして母音ぼいんと結合けつごう |
| 춥다 (寒い) | ㅂ不規則ふきそく | 추워요 | 寒いです | ㅂがㅜ/ㅗに変化へんかして母音ぼいんと結合けつごう |
| 예쁘다 (きれいだ) | ㅡ不規則ふきそく | 예뻐요 | きれいです | ㅡが脱落だつらくし前まえの母音合 |
| 쓰다 (書く/使う/苦い) | ㅡ不規則ふきそく | 써요 | 書きます/使います/苦いです | ㅡが脱落だつらくし前まえの母音合 |
🔄 どう使分? -ㅂ니다/습니다 と -아요/어요 の違ちがい
日本語にほんごの「です・ます」に慣なれていると、この2つの丁寧形ていねいけいの使分難く感かんじるかもしれません。 重要じゅうようなのは、単たんに「フォーマルかカジュアルか」だけでなく、「話手相手あいてにどのような印象いんしょうを与あたえたいか」というニュアンスです。
📌 참고: 韓国語かんこくごの敬語けいごは、儒教じゅきょうの影響えいきょうが強つよく、上下関係じょうげかんけいを重視じゅうしする文化ぶんかから発達はったつしました。 しかし、現代げんだいでは-아요/어요が日常にちじょうの多おおくの場面使ています。
比較ひかくテーブル
| 特徴とくちょう | -ㅂ니다/습니다 (格式体かくしきたい) | -아요/어요 (非格式体ひかくしきたい) |
|---|---|---|
| 丁寧度ていねいど | 非常ひじょうに高たかい、改あらたままった丁寧ていねいさ | 標準的ひょうじゅんてきな丁寧ていねいさ、親したしみやすい丁寧ていねいさ |
| 使つかわれる場面ばめん | ニュース、講演こうえん、軍隊ぐんたい、公式こうしきな発表はっぴょう、面接めんせつ、社内しゃない会議かいぎなど | 日常会話にちじょうかいわ、友人ゆうじん、家族かぞく、初対面しょたいめんの人ひと、店員てんいんと客きゃくなど |
| 与あたえる印象いんしょう | 客観的きゃっかんてき、堅苦かたくるしい、厳粛げんしゅくな雰囲気ふんいき | 主観的しゅかんてき、親近感しんきんかん、温あたたかい雰囲気ふんいき |
| 日本語にほんごの「です・ます」との関連かんれん | 文語的ぶんごてきな「です・ます」に近ちかい | 口語的こうごてきな「です・ます」に近ちかい |
⚠️ 日本人にほんじんが陥おちいりやすい間違まちがい
日本人にほんじんの学習者がくしゅうしゃは、最初さいしょに-ㅂ니다/습니다を習ならうと、それを「最もっとも丁寧ていねいな形かたち」として何なににでも使つかいがちです。しかし、日常会話にちじょうかいわで過度かどに-ㅂ니다/습니다を使つかうと、相手あいてに距離感きょりかんを与あたえたり、「軍隊ぐんたいから出でてきたばかりみたい」と感かんじさせてしまうこともあります。
-아요/어요は、目上人初対面しょたいめんの人ひとにも失礼しつれいなく使つかえる、非常ひじょうに便利べんりで汎用性はんようせいの高たかい表現ひょうげんです。 まずは-아요/어요をしっかり習得しゅうとくし、その上うえで-ㅂ니다/습니다を適切てきせつに使分がおすすめです。
🗣️ 実践じっせん!会話使みよう
実際じっさいの会話かいわシーンで、どのように使分見しょう。
🗣️ 대화: 会社かいしゃでの報告ほうこく(上司じょうしに対たいして)
Jiyeon: 김 부장님, 보고드립니다. (キム部長ぶちょう、ご報告ほうこくいたします。) 김 부장: 네, 말씀하십시오. (はい、お話はなしください。) Jiyeon: 프로젝트가 성공적으로 마무리되었습니다. (プロジェクトが成功裏せいこうりに終了しゅうりょういたしました。)
📌 참고: 会社かいしゃでの公式こうしきな報告ほうこくでは、-ㅂ니다/습니다を使つかうことで、より信頼性しんらいせいと専門性せんもんせいが高たかまります。
🗣️ 대화: 友達ともだちとのカフェでの会話かいわ
Jiyeon: 민수 씨, 안녕하세요? (ミンスさん、こんにちは?) 민수: 어, 지연 씨! 오랜만이에요! (あ、Jiyeonさん!お久ひさしぶりです!) Jiyeon: 잘 지냈어요? (お元気げんきでしたか?) 민수: 네, 잘 지냈어요. (はい、元気げんきでした。) 커피 마실까요? (コーヒー飲のみますか?)
📌 참고: 友人ゆうじんとの会話かいわでも、丁寧ていねいさを保たもちつつ親近感しんきんかんを出だしたい場合ばあいは-아요/어요が最適さいてきです。
⚠️ 주의: 日本人にほんじんの学習者がくしゅうしゃが間違まちがえやすいのは、「〜です」だからといって何なんでも-ㅂ니다/습니다にしないこと。状況じょうきょうと相手あいてとの関係性かんけいせいを考かんがえることが大切たいせつです。
✨ Jiyeonからの最後さいごの一言ひとこと
韓国語かんこくごの丁寧形ていねいけい、-ㅂ니다/습니다와-아요/어요의使分、いかがでしたか?最初さいしょは難むずかしく感かんじるかもしれませんが、練習れんしゅうを重かさねることで必かなず自然使なせるようになりますよ。
-아요/어요は日常にちじょうの多おおくの場面使「万能ばんのうな丁寧形ていねいけい」として、-ㅂ니다/습니다は公式的こうしきてきな場面ばめんで「毅然きぜんとした丁寧ていねいさ」を表現ひょうげんするものとして覚おぼえておきましょう。
この記事学ことを実践じっせんしてみたいと思おもったら、Ilenaの「작문연습」(作文練習さくぶんれんしゅう)にぜひ挑戦ちょうせんしてみてください!様々さまざまな状況じょうきょうに合あわせた表現ひょうげんを書かくことで、使分感覚かんかくが養やしなわれますよ。これからも韓国語学習かんこくごがくしゅうを楽たのしんでいきましょう!ファイティン!
퀴즈
이해도를 테스트해 보세요
로그인하고 퀴즈를 풀어보세요