
Jiyeon
🇰🇷 Korean 선생님
“반가워요! 같이 공부해요!”
Jiyeonが教える!韓国の結婚式ゲストの正解マナーと「하객룩」
韓国の結婚式に招待されたら必見!最新の「하객룩(ゲストルック)」の正解、祝儀の相場、日本とは違う独特のマナーをJiyeonが徹底解説します。失敗しないためのNG例も紹介。
💍 韓国の結婚式に招待されたら?
皆さん、こんにちは!Jiyeonです。😊
もし韓国の友人や同僚から結婚式に招待されたら、とっても嬉しいですよね!
でも、「何を着ていけばいいの?」「お祝いはいくら?」と不安になることもあるはず。
今日は、韓国の最新トレンドを踏まえた結婚式のゲストマナーを深掘りして解説します!
👗 「하객룩(ハゲッルッ)」の正解とNGマナー
韓国では結婚式のゲストファッションのことを 하객룩(ハゲッルッ) と呼びます。
日本の結婚式よりも少しカジュアルですが、守るべきポイントははっきりしています。
⚠️ 주의: 「白」は絶対にNG!
韓国でも「白は花嫁のもの」という意識が非常に強いです。真白ワンピースやジャケットは「민폐 하객(ミンペ ハゲッ/迷惑なゲスト)」と思われてしまうので避けましょう。
🎯 おすすめのスタイル
- 女性: パステルカラーやネイビー、ベージュのワンピース、またはきれいめのセットアップが人気です。
- 男性: スーツが無難ですが、ネクタイなしのジャケパンスタイルも多いです。
最近のトレンドは「過度に飾りすぎない、でも上品なスタイル」です。
💸 祝儀(축의금)の相場と渡し方
韓国の祝儀は、日本のように豪華な祝儀袋を用意する必要はありません。
축의금(チュギグム) は、式場の受付に用意されている白い封筒に入れて渡すのが一般的です。
📖 단어: 祝儀に関する用語
| 韓国語 | 読み | 意味 |
|---|---|---|
| 축의금 | チュギグム | 祝儀 |
| 봉투 | ボントゥ | 封筒 |
| 식권 | シックォン | 食事券 |
| 방명록 | バンミョンロッ | 芳名録 |
💰 いくら包めばいい?(2024年基準)
韓国では「奇数(3, 5, 7)」または「10」の金額が好まれます。
- 知人・同僚(式に出席しない場合): 5万ウォン
- 知人・同僚(式に出席して食事する場合): 10万ウォン
- 親しい友人: 15万〜20万ウォン以上
💡 Tip: 最近はビュッフェの価格が上がっているため、「出席するなら10万ウォン」が暗黙のルールになりつつあります。
🤝 日本とここが違う!韓国流の当日常識
韓国の結婚式はとにかくスピーディー!
挙式自体は30分〜1時間ほどで終わり、その後すぐにビュッフェ会場で食事となります。
1. 新婦待機室(신부 대기실)へGO!
新婦の友人なら、式の30分前には到着しましょう。 신부 대기실(シンブ デギシル)という部屋に新婦が座っているので、そこで一緒に写真を撮るのがマナーです。
2. 食事券(식권)を忘れずに
受付で祝儀を渡すと、식권(シックォン)という紙をもらえます。 これがないと食事ができないので、大切に持っておきましょう。
3. 最後の集合写真がメインイベント
式の最後に、親族、友人、同僚の順に写真を撮ります。 友人の撮影では「ブーケトス」も行われるので、ぜひ参加してくださいね!
🗣️ 現場で使える!実用的なフレーズ
式場で実際に使える会話を練習してみましょう。
🗣️ 대화: 受付で祝儀を渡すとき
あなた: 축하드립니다. 여기 축의금이요. (チュカドゥリムニダ。ヨギ チュギグミヨ) 「おめでとうございます。こちら、お祝いです。」
受付: 감사합니다. 성함 적어주시고 식권 받아 가세요. (カムサハムニダ。ソンハム チョゴジュシゴ シックォン バダ ガセヨ) 「ありがとうございます。お名前を書いて、食事券を持っていってください。」
🗣️ 대화: 新婦待機室で新婦に会ったとき
あなた: 오늘 너무 예뻐요! 결혼 진심으로 축하해요. (オヌル ノム イェッポヨ!キョロン チンシムロ チュカヘヨ) 「今日、とっても綺麗です!結婚、心からおめでとう。」
📊 日本 vs 韓国 結婚式の違いまとめ
| 項目 | 日本 | 韓国 |
|---|---|---|
| 招待状 | 返信ハガキが必須 | モバイル招待状が主流 |
| 服装 | パーティードレス(華やか) | セミフォーマル(きれいめ日常着) |
| 祝儀袋 | 豪華な水引つき | シンプルな白い封筒 |
| 所要時間 | 3〜4時間(披露宴含む) | 1〜2時間(ビュッフェ含む) |
| 座席 | 指定席 | 自由席 |
✨ Jiyeonからのアドバイス
韓国の結婚式は、日本に比べて「お祭り」のような賑やかな雰囲気です。
あまり緊張しすぎず、新郎新婦の幸せな姿をたくさん写真に収めてあげてくださいね。
💡 Tip: 芳名録に名前を書くとき、韓国語でメッセージを一言添えられるとかっこいいですよ!
韓国語でのメッセージの書き方を練習したい方は、ぜひアプリの「작문연습(作文練習)」に挑戦してみてください!
皆さんの韓国での素敵な思い出作りを、いつも応援しています。❤️
퀴즈
이해도를 테스트해 보세요
로그인하고 퀴즈를 풀어보세요